
Todas as línguas possuem expressões populares cotidianas que por essências tornam a linguagem mais fluida. As gírias em espanhol populares, nesse sentido, expressões populares aproximam o falante estrangeiro do falante nativo nos momento de se expressar.
A língua espanhola é idioma oficial de 21 países, ou seja de mais de 10% de todos os países do mundo. São eles: Argentina, Paraguai, Uruguai, Colômbia, Peru, Chile, Equador, Bolívia, Venezuela, El Salvador, Nicarágua, Guatemala, Costa Rica, Cuba, Guiné Equatorial, Honduras, Panamá, República Dominicana, México e Espanha.
Comum a maioria deles, encontramos algumas gírias. Separamos aqui algumas das mais corriqueiras:
8 gírias em espanhol que você deve saber
“Chavo” ou “Chava” – Se você se lembra do seriado mexicano Chaves, deve saber que esta gíria popular significa menino. Pois ela continua a ser muito usada no México, tanto no masculino quanto no feminino.
“Por dios” – Surpresa, felicidade, desalento… esses são sentimentos que podem ser expressos usando “por dios“. Literalmente, significa “por Deus”. Há muitas expressões em espanhol que usam o nome de Deus. “Dios mio” (meu Deus) e “gracias a dios” (graças a Deus) são duas que me vêm de pronto à mente. E, como ocorre no Brasil, com as respectivas traduções, também são expressões de uso muito comum nos países de língua espanhola da América Latina.
“Ir a tomar algo” – Outro tema recorrente da gíria em espanhol são as bebidas alcoólicas. Você usa “ir a tomar algo” tanto para dizer que você vai ‘tomar um drink’ (significando uma bebida alcoólica) quando literalmente para dizer que vai beber alguma coisa. Também é comum dizer-se “irse de fiesta“, que significa ir a uma festa, ir para a balada, assim como “una caña” significa uma cerveja. Já “bebida” é o termo genérico para bebida alcoólica. E “resaca” , muito parecida com a tradução em português é ressaca.
“Vamos” – Para chamar a atenção de alguém, para fazer com que um grupo se mova ou para animar a turma para sair, você usa o mesmo termo do português… ‘vamos’.
“Che” – Tem o mesmo uso do “tchê” do sul do Brasil. Pode ser usado para se dirigir a alguém, expressar uma surpresa ou chamar a atenção.
“El tío”, “el hermano”, “el compa” – Em todo o idioma, você irá encontrar expressões amistosas para se dirigir alguém. Em espanhol, você não tem apenas uma. Tem pelo menos três! ‘Tio, hermano, compa’… são todas usadas da mesma maneira — para se dirigir a alguém com quem você tem um relacionamento próximo. Mas essas três expressões em espanhol têm uma conotação muito familiar. Então, nada de chamar seu senhorio ou futuro chefe de ‘tío’, ‘hermano’ ou ‘compa’, a menos que ele literalmente seja seu ‘tío’, que, na tradução literal, significa o mesmo que em português: tio.
“Vale, todo bien” – Você certamente já notou que os espanhóis usam essa palavra a torto e a direito. Mas, afinal, qual é o significado de ‘vale‘? Literalmente, ‘vale’ significa OK. É uma expressão usada para demonstrar conformidade de opinião, consentimento, acordo. Essa é uma expressão muito comum, e um jeito fácil de dizer que você concorda, encerrar uma conversa ou agradecer. Em outras palavras, entre as gírias em espanhol, é uma expressão “coringa”.
Nota: Em alguns países latino-americanos, como a Argentina, usa-se “dale“, com o mesmo significado do ‘vale’ em outros países de língua espanhola.
“Ni en pedo” – Quando alguém coloca você em uma situação com a qual você não quer ter nada a ver, “ni en pedo” é a expressão ideal. Você não topa. Ponto final. Como no nosso exemplo, ni en pedo pode ser usada para fortalecer uma frase de negação, mas também pode ser usada sozinha, como em português costumamos usar o “De modo algum!”, “De jeito nenhum!”
“Vale” – Esta gíria pode ter diversos significados, mas é usada para indicar que concordamos com alguém ou alguma coisa. Ela quer dizer “ok”, “tudo bem”, “tá bom” e outras expressões afirmativas que também usamos no português.
Quer aprender mais dessas expressões?! Venha conhecer mais sobre o nosso curso de Espanhol: https://www.netlinguae.com.br/aulas-espanhol-curitiba.html